K_Jira
Well-known member
- Joined
- Oct 27, 2021
- Messages
- 230
- Points
- 83
As someone whose writing is heavily influenced by (translated to english) chinese and japanese fiction, I didn't know the concept of head-hopping until I started writing myself (which is a couple of years ago). Of course, I keep trying to improve my writing skill, and it was then I came across the term head-hopping. Yes, it was a long time ago, but I've only tried to look into it through eastern fiction lens recently but couldn't find much about it.
I've always thought of it as a simple third-person omniscient and didn't know it's actually a problem, mostly in western literature. As far as I'm aware, and out of all eastern third POV fictions I've read, the majority of them use head-hopping (the only genre that does it less is probably mystery to keep the, well, mystery). Neither I nor anyone I know who read those same stories, ever see it as a problem. It wasn't even something that came up as a discussion when we talked about the book.
So why is it that head-hopping is considered bad in western literature while (as far as I'm aware) it's not really a point of discussion in eastern literature? Is it a matter of culture or language? (Though, if I'm not wrong, english-speaking author who write webnovels also often head-hops.) Maybe it is also considered bad in eastern literature, but I just haven't found/seen the discussion?
I've always thought of it as a simple third-person omniscient and didn't know it's actually a problem, mostly in western literature. As far as I'm aware, and out of all eastern third POV fictions I've read, the majority of them use head-hopping (the only genre that does it less is probably mystery to keep the, well, mystery). Neither I nor anyone I know who read those same stories, ever see it as a problem. It wasn't even something that came up as a discussion when we talked about the book.
So why is it that head-hopping is considered bad in western literature while (as far as I'm aware) it's not really a point of discussion in eastern literature? Is it a matter of culture or language? (Though, if I'm not wrong, english-speaking author who write webnovels also often head-hops.) Maybe it is also considered bad in eastern literature, but I just haven't found/seen the discussion?