Bugs Error 404 in Immortality Through Array Formations

Status
Not open for further replies.

Ren_Zekta

New member
Joined
Oct 16, 2025
Messages
3
Points
3
I was peacefully reading the novel but suddenly site stopped showing any chapters and also became unsearchable in the scribble hub website. It's still possible to google the chapters and it even shows preview text from the chapter, and novel updates also directs to existing chapters, but they all just give error 404 on opening.
 

Dec

The Evil Mage
Joined
Nov 4, 2022
Messages
597
Points
133
I was peacefully reading the novel but suddenly site stopped showing any chapters and also became unsearchable in the scribble hub website. It's still possible to google the chapters and it even shows preview text from the chapter, and novel updates also directs to existing chapters, but they all just give error 404 on opening.
Translations are not allowed on SH.


 

Ren_Zekta

New member
Joined
Oct 16, 2025
Messages
3
Points
3
I assume it was a translation, and as such got caught in the mass purge. Translations are not, and never were, allowed on SH.
Weird rule but ok... It probably was a translation, and a really good one. The other sites I checked are much worse... I'll try searching for that translator somewhere, but is there really no way accessing existing chapters?
 

Ren_Zekta

New member
Joined
Oct 16, 2025
Messages
3
Points
3
It's not a weird rule; it's literally the foundation of Scribble Hub, which is a site for English Originals. As for how you would access those past chapters, you would have to contact the translator directly.
I get it, but the only reason I even registered here was because of this novel, and my only wish is reading. Since people do post translated novels here, why ban them instead of just separating them from authentically english? Or just making a special tag for authentic English and a tag for translated would be a good decision, allowing both types coexist yet be easily distinguished.
 

Zinless

Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Staff member
Joined
Jun 13, 2022
Messages
685
Points
133
Since people do post translated novels here, why ban them instead of just separating them from authentically english?
People weren't supposed to post translated novels here in the first place.

Novelupdates is Scribble Hub's sister site; it's a site specifically for translations. You would find a more comprehensive filter and tag system for translated work there (Korean Originals/Japanese Originals; TLed from a webnovel or a published light novel). Scribble Hub doesn't have any of those tags because translated works are never meant to be here.
 

Alski

Stray cat
Joined
Jan 10, 2021
Messages
1,315
Points
153
I get it, but the only reason I even registered here was because of this novel, and my only wish is reading. Since people do post translated novels here, why ban them instead of just separating them from authentically english? Or just making a special tag for authentic English and a tag for translated would be a good decision, allowing both types coexist yet be easily distinguished.
They were originaly just hidden from front page (despite them being against site rules), but as with everything people abused it and refused to notify the site moderator about their own works.
 

Arkus86

Well-known member
Joined
Jan 1, 2019
Messages
767
Points
133
I get it, but the only reason I even registered here was because of this novel, and my only wish is reading. Since people do post translated novels here, why ban them instead of just separating them from authentically english? Or just making a special tag for authentic English and a tag for translated would be a good decision, allowing both types coexist yet be easily distinguished.
There is a site for translated novels. Novel Updates, the sister site of Scribble Hub. Scribble hub was created after Novel Updates to provide space for original English novels. As such, translations were never meant to be posted here, and there are no provisions for them.

Posting unauthorized translations (basically every fan-translated novel ever) exposes the site to copyright strikes. Novel Updates does not host the chapters themselves, just links to external hosts, so it avoids that problem.
Until now, translations on SH were hidden once exposed as a compromise, thus allowing them to be hosted here without advertising them, only to be accessed through external links and giving the site a layer of plausible denial, but translators abused it, most never disclosing the novel being a translation openly, and many presenting them as original works with some changes to character names, synopsis and such to not be obvious. Now, the site owner finally had enough of that and said no.
 

Time4T

Member
Joined
Sep 2, 2025
Messages
42
Points
18
I was peacefully reading the novel but suddenly site stopped showing any chapters and also became unsearchable in the scribble hub website. It's still possible to google the chapters and it even shows preview text from the chapter, and novel updates also directs to existing chapters, but they all just give error 404 on opening.
This also happened to me. And having read most of the book I'm certain it isn't a translation (opinions of non-administrators notwithstanding). I've messaged Tony in hope of getting clarification. If you also have doubts you may want to do so as well.
 

tiaf

ゞ(シㅇ3ㅇ)っ•♥•Speak fishy, read BL.•♥•
Joined
May 29, 2019
Messages
3,071
Points
183
Translation can be posted in SH but they aren’t supposed to be searchable and clutter the rankings. They should be able to be accessed through NU links.

Given how shameless some people are, I wouldn’t be surprised if some originals were stolen from other sites. Just like how some works end on Amazon Kindle.
 

Zinless

Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Staff member
Joined
Jun 13, 2022
Messages
685
Points
133
If I may add, some of the translations posted here have been presented as original works, with the translator claiming they wrote them themselves, be it directly or indirectly (not mentioning it's a translation anywhere).

If a story you think might not be a translation was deleted, perhaps because the author is actively responding to comments or has said they wrote it themselves, there's a chance it might actually be a translator masquerading as an author.
 

Time4T

Member
Joined
Sep 2, 2025
Messages
42
Points
18
It's not a weird rule; it's literally the foundation of Scribble Hub, which is a site for English Originals. As for how you would access those past chapters, you would have to contact the translator directly.
How exactly is this rule determined? Is there actual proof? Or is all that's required is an unsubstantiated report by someone who is possibly acting with malicious intent?
 

Corty

Ra’Coon
Joined
Oct 7, 2022
Messages
4,658
Points
183
How exactly is this rule determined? Is there actual proof? Or is all that's required is an unsubstantiated report by someone who is possibly acting with malicious intent?
Here is a quote when the site owner and admin was asked about it:

NOTE: I emailed Tony.

Title: Reporting translations, need clarification

Hello. I was wondering if the Patreon evidence is enough to make the translation to be delisted from the site? I saw plenty of translators proudly displaying that they're "translators" in their bios. Sure, I can dig out what fanfic they're translating from, taking some time, but when they're showing off in the Patreon that they're specifically translating I can see as plenty of evidence that the user in question is violating the content guidelines, as in translating fanfics and uploading them into the site.


If it's viable as a reporting method, can you write down how to word it in reporting? I did in different ways already, be it linking the fanfic, linking the patreon, writing that the synopsis has the raw real author's name, or patreon labeling itself as a translation hub, but I want to know the best way possible for your convenience. Thanks.


Tony: Hello, no, that wouldn’t be enough evidence as translators could be authors too. I don’t want to remove a series based on a “probably”

If they write something like “I’m translating series X, Y and Z” that would be a different story though and I could remove a series based on that. As in, I would remove series X, Y and Z if it was mentioned.


If you have any other questions, let me know!

I'm not going to retell a year's worth of lore, so if this is not enough, then whip out the ouija board or your 8-ball and start shaking it.
 

Arkus86

Well-known member
Joined
Jan 1, 2019
Messages
767
Points
133
Translation can be posted in SH but they aren’t supposed to be searchable and clutter the rankings. They should be able to be accessed through NU links.
Used to be they were tolerated under this unofficial ruling. But as of today, that is no longer the case, as it seems every single known translation got purged.

This also happened to me. And having read most of the book I'm certain it isn't a translation (opinions of non-administrators notwithstanding). I've messaged Tony in hope of getting clarification. If you also have doubts you may want to do so as well.
No translation got banned without a proof. There could have been a mistake, yes, but it's not very likely.
 

Sellat

New member
Joined
Feb 13, 2026
Messages
1
Points
1
I get it, but the only reason I even registered here was because of this novel, and my only wish is reading. Since people do post translated novels here, why ban them instead of just separating them from authentically english? Or just making a special tag for authentic English and a tag for translated would be a good decision, allowing both types coexist yet be easily distinguished.
I also only got here bc of this novel, if i dont find here im just gonna stop using
 
Status
Not open for further replies.
Top