The differences and similarities of web authors from different countries

SRB

:Simple Russian Boi:
Joined
Sep 8, 2022
Messages
943
Points
133
We all know that every writer has their own style. This is clear and obvious; there are no two writers who are absolutely the same. Of course, authors may have something in common; many authors share similarities.

I want to talk precisely about that, about what unites modern web authors from different countries and how a Russian writer may differ from an English or American one. This thingamajing won't have any special structure or anything like that; I am writing it at three o'clock in the morning in a mix of Russian, English, and Polish languages. (The only Polish here is the swearing in my Notes. (I won't include them))

I want to start by immediately saying that the information here is not objective at all. I have read many books, but mostly in the genres that I like. Authors from different countries can differ or be more similar to each other than I think. Also, I am biased towards my own country and have read more Russian books. Additionally, I am too lazy to provide examples (I started writing this only because I remembered that @SailusGebel and a few other people wanted to read it), so...

My source: trust me, bro.

Take my words with a kilogram of salt. Or a pound of it, if you are on the unfortunate side of the world.


The main character. A person or another being whom we follow throughout the book, often the one for whom we start reading the books. What can I say about Russian main characters?

Well, I can say that they don't spend as much time in introspection as they did in Dostoevsky's time. Or perhaps we just don't see it. A Russian main character can witness his parter or wife/husband being killed right before their eyes, their life can fall apart in a single day, and you won't hear a long, sad monologue anymore, no. When something bad happens to Russians in life, they immediately have two questions: "Who to blame?" and "What to do?"

Something along the lines of how John Wick acted in the first movie after they killed his dog. I could see the gears turning in his head when I watched the movie, I could see Wick asking himself these two questions. Of course, not all Russian MC's are like that, but a lot of them.

As an example, I could mention the books by Sergey Lukyanenko, "Chernovik" and "Chistovik." But he's not exactly a web novel writer, so I will just leave my thoughts in a spoiler. (I already wrote them, fuk of.)

In both books, the main character, Kirill, goes through an infernal fucking mess of a time. (I don't think I can translate the words I wrote in Russian to English correctly.) But I can only recall a couple of times when he just thought about how his life had turned into a cesspool. He is a self-sufficient person who only occasionally needs a push in the right direction from other characters to start moving. And not because he fell into depression or is too tired to keep going, no. Kirill just has no idea what to do in those moments. He simply doesn’t know what he can do to oppose a whole network of worlds that are hunting for his head. And when he gets an idea and a chance for salvation, he immediately grabs onto it.

... Damn, I forgot that I was supposed to write about web authors. Сука.

Web authors. Yes. These guys. We are talking about them, right.

Fortunately, my words ring true for the authors of modern web novels and fanfics. Many Russian and even English or American protagonists, whether they are women or men, behave this way. They know perfectly well that tears won't help the situation. If they have a problem - they solve it, rather than just going with the flow. Or maybe I was "lucky" to find and read a lot of books with such a archetype of a main character.

American authors have more diversity, if you think about it. If in Russia the main character is a hero (in Russian, the words hero and (main) character share the same word герой with different meanings depending on the context), a decisive person, then in American novels and fanfics we get to see more. Again, perhaps my experience differs from yours, but it seems to me that there is more diversity in English-language content. Or maybe I just chose my books poorly.

Do you want to read about a loser who remains a loser throughout the entire novel? Here you go! Americans—oh, wait, I'm thinking about the Japanese side of the things. I don't even want to write about the Japanese, they have too much imagination.

So, American or English writers have more diversity in their main characters. Here, I thought it would be nice to use Bilbo Baggins, but then I remembered what I'm actually writing about. I don't think I need to write about the diverse heroes that Americans and English have; it's clear enough. They are diverse in every sense of the word. In Russia, I haven't seen a single book where the MC is openly trans or gay. I think I don't need to explain why. ???

Chinese main characters. I won't joke about Arrogant Young Masters; that's boring. @Tsutu can tell you much more about how Chinese authors are different from the rest of the world than I ever can.

But! But I can say a THING!

Quite a few Chinese web writers do not understand how people who were born and raised outside of China communicate with each other. The same problem can be seen with some odd Japanese web writers. It was strange for me the first time I read a translated Chinese work set in America and saw two Americans using Chinese honorifics.

And so we smoothly and imperceptibly transition to writing styles of web novels. This transition was sponsored by my deep-fried brain.

How many lyrical digressions have you seen in English works? And in American ones? You've definitely seen authors spend a page or two introducing a character who is practically unimportant to the plot, or maybe they're describing a tree, or a house just to describe it. They are just there, a small cog in the machine, without which the journey would be a tiny bit worse, but we would still reach our destination just fine.

In Russian web novels, there's less empty descriptions. If a character is introduced in a novel and a random fact is mentioned, it will probably play its role in the future. If you're reading a good book that is. Russian authors love their Chekhov's Guns, even if they are small and not very significant.

Also, works written in the first person. Either I am that "attentive," or there are many more of these among Russians than there are on the English side of things. Most often, we see the world through the eyes of the main character. We are not invisible observers peeking into someone else's life from behind their shoulder; the MC tells us, shows is in "real time" what is happening to them.

What else? There are many more popular novels among Russians that contain elements of empire/kingdom/country building. And time travel, especially to the USSR and World War II. Often both. I haven't seen such a huge number of time travel stories from Americans or English. If you read a time travel Russian web novel, there is a 80% chance that the main character will get involved in politics and a 50% chance that they will start ruling over something.

Attitudes towards harems also vary greatly. The romantic aspect in Russian, English, and American authors is quite a boiling pot of crap that I don't want to get into, but I'll try anyway.

If we take an average Russian protagonist from a harem novel, he won't be shy about his desires. At least if the main character is a man; I haven't read any reverse harem books yet. He won't spend half the work deceiving himself and claiming that he's loves only one girl, that having a harem is wrong and unfair to girls that enter this kind of relationship. I've seen how often this happens in English-language works. Bro, we see the tags, we know you're going to have several girls by the middle of the book.

On the other hand, if we take an average Russian protagonist without a harem... Then there are many options, too many for me to bother writing. The same goes for English-speaking web authors.

??

No, go away, I won't talk about you.

?

Right. Naturally, all novels have their own prejudices and stereotypes, depending on where the author is from. Right now, I have a DxD fanfic bookmarked, where the main character helps humanity build magical communism to give them a chance to defend themselves from everything supernatural. The joke is that the idea didn't even come from the main character (who was Russian in a past life). It came from Cao-Cao. Who is Chinese.

DO YOU GET THE JOKE, I REPEAT, DO YOU GET THE JOKE?!

I can't count or care to remember how many novels and fanfics I've seen where the main character successfully builds communism in the end. Or American novels where the main character successfully creates their own Megacorporation. In this, all authors are similar, their worldview affects how they write their novels and how their characters see the world themselves.

And somehow I quickly ran out of topics to talk about, that's all I could come up with in a couple of hours of writing this thing. But that's why I posted this terrible creation of my brain here. I want to read your thoughts and what you think distinguishes web writers from your country from all the others.

Maybe they have a favorite genre, books written in which become popular regardless of anything? Maybe in every book written in your country, the main character has their parents killed before their eyes? I invite you to share your knowledge!
 

Assurbanipal_II

Nyampress of the Four Corners of the World
Joined
Jul 27, 2019
Messages
2,731
Points
153
We all know that every writer has their own style. This is clear and obvious; there are no two writers who are absolutely the same. Of course, authors may have something in common; many authors share similarities.

I want to talk precisely about that, about what unites modern web authors from different countries and how a Russian writer may differ from an English or American one. This thingamajing won't have any special structure or anything like that; I am writing it at three o'clock in the morning in a mix of Russian, English, and Polish languages. (The only Polish here is the swearing in my Notes. (I won't include them))

I want to start by immediately saying that the information here is not objective at all. I have read many books, but mostly in the genres that I like. Authors from different countries can differ or be more similar to each other than I think. Also, I am biased towards my own country and have read more Russian books. Additionally, I am too lazy to provide examples (I started writing this only because I remembered that @SailusGebel and a few other people wanted to read it), so...

My source: trust me, bro.

Take my words with a kilogram of salt. Or a pound of it, if you are on the unfortunate side of the world.


The main character. A person or another being whom we follow throughout the book, often the one for whom we start reading the books. What can I say about Russian main characters?

Well, I can say that they don't spend as much time in introspection as they did in Dostoevsky's time. Or perhaps we just don't see it. A Russian main character can witness his parter or wife/husband being killed right before their eyes, their life can fall apart in a single day, and you won't hear a long, sad monologue anymore, no. When something bad happens to Russians in life, they immediately have two questions: "Who to blame?" and "What to do?"

Something along the lines of how John Wick acted in the first movie after they killed his dog. I could see the gears turning in his head when I watched the movie, I could see Wick asking himself these two questions. Of course, not all Russian MC's are like that, but a lot of them.

As an example, I could mention the books by Sergey Lukyanenko, "Chernovik" and "Chistovik." But he's not exactly a web novel writer, so I will just leave my thoughts in a spoiler. (I already wrote them, fuk of.)

In both books, the main character, Kirill, goes through an infernal fucking mess of a time. (I don't think I can translate the words I wrote in Russian to English correctly.) But I can only recall a couple of times when he just thought about how his life had turned into a cesspool. He is a self-sufficient person who only occasionally needs a push in the right direction from other characters to start moving. And not because he fell into depression or is too tired to keep going, no. Kirill just has no idea what to do in those moments. He simply doesn’t know what he can do to oppose a whole network of worlds that are hunting for his head. And when he gets an idea and a chance for salvation, he immediately grabs onto it.

... Damn, I forgot that I was supposed to write about web authors. Сука.

Web authors. Yes. These guys. We are talking about them, right.

Fortunately, my words ring true for the authors of modern web novels and fanfics. Many Russian and even English or American protagonists, whether they are women or men, behave this way. They know perfectly well that tears won't help the situation. If they have a problem - they solve it, rather than just going with the flow. Or maybe I was "lucky" to find and read a lot of books with such a archetype of a main character.

American authors have more diversity, if you think about it. If in Russia the main character is a hero (in Russian, the words hero and (main) character share the same word герой with different meanings depending on the context), a decisive person, then in American novels and fanfics we get to see more. Again, perhaps my experience differs from yours, but it seems to me that there is more diversity in English-language content. Or maybe I just chose my books poorly.

Do you want to read about a loser who remains a loser throughout the entire novel? Here you go! Americans—oh, wait, I'm thinking about the Japanese side of the things. I don't even want to write about the Japanese, they have too much imagination.

So, American or English writers have more diversity in their main characters. Here, I thought it would be nice to use Bilbo Baggins, but then I remembered what I'm actually writing about. I don't think I need to write about the diverse heroes that Americans and English have; it's clear enough. They are diverse in every sense of the word. In Russia, I haven't seen a single book where the MC is openly trans or gay. I think I don't need to explain why. ???

Chinese main characters. I won't joke about Arrogant Young Masters; that's boring. @Tsutu can tell you much more about how Chinese authors are different from the rest of the world than I ever can.

But! But I can say a THING!

Quite a few Chinese web writers do not understand how people who were born and raised outside of China communicate with each other. The same problem can be seen with some odd Japanese web writers. It was strange for me the first time I read a translated Chinese work set in America and saw two Americans using Chinese honorifics.

And so we smoothly and imperceptibly transition to writing styles of web novels. This transition was sponsored by my deep-fried brain.

How many lyrical digressions have you seen in English works? And in American ones? You've definitely seen authors spend a page or two introducing a character who is practically unimportant to the plot, or maybe they're describing a tree, or a house just to describe it. They are just there, a small cog in the machine, without which the journey would be a tiny bit worse, but we would still reach our destination just fine.

In Russian web novels, there's less empty descriptions. If a character is introduced in a novel and a random fact is mentioned, it will probably play its role in the future. If you're reading a good book that is. Russian authors love their Chekhov's Guns, even if they are small and not very significant.

Also, works written in the first person. Either I am that "attentive," or there are many more of these among Russians than there are on the English side of things. Most often, we see the world through the eyes of the main character. We are not invisible observers peeking into someone else's life from behind their shoulder; the MC tells us, shows is in "real time" what is happening to them.

What else? There are many more popular novels among Russians that contain elements of empire/kingdom/country building. And time travel, especially to the USSR and World War II. Often both. I haven't seen such a huge number of time travel stories from Americans or English. If you read a time travel Russian web novel, there is a 80% chance that the main character will get involved in politics and a 50% chance that they will start ruling over something.

Attitudes towards harems also vary greatly. The romantic aspect in Russian, English, and American authors is quite a boiling pot of crap that I don't want to get into, but I'll try anyway.

If we take an average Russian protagonist from a harem novel, he won't be shy about his desires. At least if the main character is a man; I haven't read any reverse harem books yet. He won't spend half the work deceiving himself and claiming that he's loves only one girl, that having a harem is wrong and unfair to girls that enter this kind of relationship. I've seen how often this happens in English-language works. Bro, we see the tags, we know you're going to have several girls by the middle of the book.

On the other hand, if we take an average Russian protagonist without a harem... Then there are many options, too many for me to bother writing. The same goes for English-speaking web authors.

??

No, go away, I won't talk about you.

?

Right. Naturally, all novels have their own prejudices and stereotypes, depending on where the author is from. Right now, I have a DxD fanfic bookmarked, where the main character helps humanity build magical communism to give them a chance to defend themselves from everything supernatural. The joke is that the idea didn't even come from the main character (who was Russian in a past life). It came from Cao-Cao. Who is Chinese.

DO YOU GET THE JOKE, I REPEAT, DO YOU GET THE JOKE?!

I can't count or care to remember how many novels and fanfics I've seen where the main character successfully builds communism in the end. Or American novels where the main character successfully creates their own Megacorporation. In this, all authors are similar, their worldview affects how they write their novels and how their characters see the world themselves.

And somehow I quickly ran out of topics to talk about, that's all I could come up with in a couple of hours of writing this thing. But that's why I posted this terrible creation of my brain here. I want to read your thoughts and what you think distinguishes web writers from your country from all the others.

Maybe they have a favorite genre, books written in which become popular regardless of anything? Maybe in every book written in your country, the main character has their parents killed before their eyes? I invite you to share your knowledge!
:meowsip: Time travel in historical novels is usually an indication of imperial phantom’s pain.
 

RepresentingWrath

Well-known member
Joined
Mar 7, 2020
Messages
13,556
Points
283
:meowsip: Time travel in historical novels is usually an indication of imperial phantom’s pain.
 

CupcakeNinja

Pervert Supreme
Joined
Jan 1, 2019
Messages
3,152
Points
183
We all know that every writer has their own style. This is clear and obvious; there are no two writers who are absolutely the same. Of course, authors may have something in common; many authors share similarities.

I want to talk precisely about that, about what unites modern web authors from different countries and how a Russian writer may differ from an English or American one. This thingamajing won't have any special structure or anything like that; I am writing it at three o'clock in the morning in a mix of Russian, English, and Polish languages. (The only Polish here is the swearing in my Notes. (I won't include them))

I want to start by immediately saying that the information here is not objective at all. I have read many books, but mostly in the genres that I like. Authors from different countries can differ or be more similar to each other than I think. Also, I am biased towards my own country and have read more Russian books. Additionally, I am too lazy to provide examples (I started writing this only because I remembered that @SailusGebel and a few other people wanted to read it), so...

My source: trust me, bro.

Take my words with a kilogram of salt. Or a pound of it, if you are on the unfortunate side of the world.


The main character. A person or another being whom we follow throughout the book, often the one for whom we start reading the books. What can I say about Russian main characters?

Well, I can say that they don't spend as much time in introspection as they did in Dostoevsky's time. Or perhaps we just don't see it. A Russian main character can witness his parter or wife/husband being killed right before their eyes, their life can fall apart in a single day, and you won't hear a long, sad monologue anymore, no. When something bad happens to Russians in life, they immediately have two questions: "Who to blame?" and "What to do?"

Something along the lines of how John Wick acted in the first movie after they killed his dog. I could see the gears turning in his head when I watched the movie, I could see Wick asking himself these two questions. Of course, not all Russian MC's are like that, but a lot of them.

As an example, I could mention the books by Sergey Lukyanenko, "Chernovik" and "Chistovik." But he's not exactly a web novel writer, so I will just leave my thoughts in a spoiler. (I already wrote them, fuk of.)

In both books, the main character, Kirill, goes through an infernal fucking mess of a time. (I don't think I can translate the words I wrote in Russian to English correctly.) But I can only recall a couple of times when he just thought about how his life had turned into a cesspool. He is a self-sufficient person who only occasionally needs a push in the right direction from other characters to start moving. And not because he fell into depression or is too tired to keep going, no. Kirill just has no idea what to do in those moments. He simply doesn’t know what he can do to oppose a whole network of worlds that are hunting for his head. And when he gets an idea and a chance for salvation, he immediately grabs onto it.

... Damn, I forgot that I was supposed to write about web authors. Сука.

Web authors. Yes. These guys. We are talking about them, right.

Fortunately, my words ring true for the authors of modern web novels and fanfics. Many Russian and even English or American protagonists, whether they are women or men, behave this way. They know perfectly well that tears won't help the situation. If they have a problem - they solve it, rather than just going with the flow. Or maybe I was "lucky" to find and read a lot of books with such a archetype of a main character.

American authors have more diversity, if you think about it. If in Russia the main character is a hero (in Russian, the words hero and (main) character share the same word герой with different meanings depending on the context), a decisive person, then in American novels and fanfics we get to see more. Again, perhaps my experience differs from yours, but it seems to me that there is more diversity in English-language content. Or maybe I just chose my books poorly.

Do you want to read about a loser who remains a loser throughout the entire novel? Here you go! Americans—oh, wait, I'm thinking about the Japanese side of the things. I don't even want to write about the Japanese, they have too much imagination.

So, American or English writers have more diversity in their main characters. Here, I thought it would be nice to use Bilbo Baggins, but then I remembered what I'm actually writing about. I don't think I need to write about the diverse heroes that Americans and English have; it's clear enough. They are diverse in every sense of the word. In Russia, I haven't seen a single book where the MC is openly trans or gay. I think I don't need to explain why. ???

Chinese main characters. I won't joke about Arrogant Young Masters; that's boring. @Tsutu can tell you much more about how Chinese authors are different from the rest of the world than I ever can.

But! But I can say a THING!

Quite a few Chinese web writers do not understand how people who were born and raised outside of China communicate with each other. The same problem can be seen with some odd Japanese web writers. It was strange for me the first time I read a translated Chinese work set in America and saw two Americans using Chinese honorifics.

And so we smoothly and imperceptibly transition to writing styles of web novels. This transition was sponsored by my deep-fried brain.

How many lyrical digressions have you seen in English works? And in American ones? You've definitely seen authors spend a page or two introducing a character who is practically unimportant to the plot, or maybe they're describing a tree, or a house just to describe it. They are just there, a small cog in the machine, without which the journey would be a tiny bit worse, but we would still reach our destination just fine.

In Russian web novels, there's less empty descriptions. If a character is introduced in a novel and a random fact is mentioned, it will probably play its role in the future. If you're reading a good book that is. Russian authors love their Chekhov's Guns, even if they are small and not very significant.

Also, works written in the first person. Either I am that "attentive," or there are many more of these among Russians than there are on the English side of things. Most often, we see the world through the eyes of the main character. We are not invisible observers peeking into someone else's life from behind their shoulder; the MC tells us, shows is in "real time" what is happening to them.

What else? There are many more popular novels among Russians that contain elements of empire/kingdom/country building. And time travel, especially to the USSR and World War II. Often both. I haven't seen such a huge number of time travel stories from Americans or English. If you read a time travel Russian web novel, there is a 80% chance that the main character will get involved in politics and a 50% chance that they will start ruling over something.

Attitudes towards harems also vary greatly. The romantic aspect in Russian, English, and American authors is quite a boiling pot of crap that I don't want to get into, but I'll try anyway.

If we take an average Russian protagonist from a harem novel, he won't be shy about his desires. At least if the main character is a man; I haven't read any reverse harem books yet. He won't spend half the work deceiving himself and claiming that he's loves only one girl, that having a harem is wrong and unfair to girls that enter this kind of relationship. I've seen how often this happens in English-language works. Bro, we see the tags, we know you're going to have several girls by the middle of the book.

On the other hand, if we take an average Russian protagonist without a harem... Then there are many options, too many for me to bother writing. The same goes for English-speaking web authors.

??

No, go away, I won't talk about you.

?

Right. Naturally, all novels have their own prejudices and stereotypes, depending on where the author is from. Right now, I have a DxD fanfic bookmarked, where the main character helps humanity build magical communism to give them a chance to defend themselves from everything supernatural. The joke is that the idea didn't even come from the main character (who was Russian in a past life). It came from Cao-Cao. Who is Chinese.

DO YOU GET THE JOKE, I REPEAT, DO YOU GET THE JOKE?!

I can't count or care to remember how many novels and fanfics I've seen where the main character successfully builds communism in the end. Or American novels where the main character successfully creates their own Megacorporation. In this, all authors are similar, their worldview affects how they write their novels and how their characters see the world themselves.

And somehow I quickly ran out of topics to talk about, that's all I could come up with in a couple of hours of writing this thing. But that's why I posted this terrible creation of my brain here. I want to read your thoughts and what you think distinguishes web writers from your country from all the others.

Maybe they have a favorite genre, books written in which become popular regardless of anything? Maybe in every book written in your country, the main character has their parents killed before their eyes? I invite you to share your knowledge!
meh, there's clear differences between chineses, japanese, korean and american writers but that doesnt mean they dont overlap. Especially in american writers. American writers, generally speaking stick to standardized methods of writing. American writers focus more on description and dialogue to carry a story. They/re basically the standard. Rather, American has created standard. China? bit more leeway. The majority of webnovels, at the very least, focus on the main character achieving greatness and perhaps having a love interest or two. There's usually an element of Chineses superiority but i dont find pride in a nation a detriment anyway. Something like Against the Gods or Martial God Asura, for example. Good stories but not at all like great American stories like Gatsby, Game of Thrones or others of this style

Korean authors are a bit more well rounded like american authors. They also have a kind of standard. Hardbooks aside, the webnovels do still carry elements multiple heroines but the better of them can still elicit powerful emotions. SSS class Suicide Hunter being one.

Japanese novels arent as big in description and are more dialogue heavy. Its fine if you have a strong imagination but if not then they often fall sgort. Not that there arent decent and great japanese novels out there but they arent held to the same standards as the others. Might mean the authors are able to be more creative, though, so its not a detriment so much as a gamble whether the author's style sparks interest in readers or mot.

I do feel japs, despite their far more creative ideas, lack a certain level of storytelling skill in novels as opposed to korean and chinese stories these days. But thats just an opinion.
 

CharlesEBrown

Well-known member
Joined
Jul 23, 2024
Messages
4,710
Points
158
All I can say is writers inspire each other and often - consciously or not - adapt elements of what they read. I suspect you see a lot more ... Dosteyovski in American writers than you do in Russian ones NOW - and more Russian writers writing like a mix of American and Asian authors, because that is where they got their inspiration. It is a cross-pollination I think.
 

Kamelingil

Some random sock with Headphones and a Phone
Joined
Aug 27, 2023
Messages
309
Points
83
I'm not reading that allat, I'm fine with my own style
 

Hans.Trondheim

Low energy is king!
Joined
Jan 22, 2021
Messages
1,979
Points
153
Flip authors, especially the new ones, have a tendency to copy other (popular) stories and make it their own. There are many examples I see on Flip novel sites, like WebkomPH. One work is a carbon copy of Komi-san, the only difference is the names.

Veteran ones have an inclination to include elements of our culture (me included), though there are cases when there's too 'much Filipino' it becomes forced and awkward.

Professional, and multi-awarded Filipino authors often write socially-progressive works that aim to open your already open mind to the ills of the society so much that you often wonder if there's any hope in the world after reading their novels.

Or there's also the TV-style Flip writers where every freaking thing they write has moral lessons, even though it isn't literature for kids.
 

Snake99

Well-known member
Joined
Oct 13, 2021
Messages
131
Points
83
The country, culture, type of government and dominant political ideologies of the country greatly affect the psychology of the authors, which also affects how he writes stories and characters.
 

LilRora

Mostly formless
Joined
Mar 27, 2022
Messages
1,349
Points
153
Though it's not that visible in modern fiction, a huge majority of stories from 100+ years ago were a reflection of the country the author lived in and their upbringing. Now it is less visible since nationality and upbringing means less with how well-connected the world is, but it is often very easy to see the author's values in their craft.

For a Japanese person, who was brought up with ideals of politeness and respect and who has never interacted with overseas culture, it may be very difficult to understand the differences between the two - still, they will share their thoughts through their own flawed lenses.

The thing is, though, that while the exact values may differ, they can almost always be grouped into fairly narrow general trends and ideals. For example admiration, no matter what its subject is, always has roughly the same form and expression, since all humans, despite their differences, are in the end pretty similar.

I always liked xenofiction for that reason - it shows things that are different on a fundamental level, completely inexplicable from a human point of view.
 

beast_regards

Dumb-Ass Medal Holder
Joined
Jul 19, 2022
Messages
1,489
Points
153
The Russian Webnovels are always dark, cynical and obsessed with politics they hate, but can't find the strenght to escape.

The American Webnovels are obsessed with exceptionalism, empty obnoxious patriotism and often also obsessed with politics. Some try to escape the political commentary through pure escapism. but not many. Americans dark webovels are often edgy.

When it comes with obsession with politics, Americans and Russians are the same. They can't help themselves. Only difference is that Americans are wide eyes, and ignorant about the world, while Russians are cynical and with at least basic understanding of what they reference, but they are both equally obnoxious.

Chinese novels are emotionless, mechanical with sociopathic characters, and aren't that much interested in the world. Interestingly enough, character are always bullheaded, impulsive, overambitious and arrogant, and are not good with authorities.

Japanese web novels aren't that emotionless and mechanical, but they are often very ignorant of the outside world which they want to include but can't comprehend, and can't bother to. Character, on the other hand, are conformists which try to hard to not step out, and would do exact opposite the Chinese would.

To be entirely fair, people from my country absolutely cannot do better. We could either produce the soap operas, outdated cop procedure shows, situation comedies, or a combination of at least two regardless of common sense. No alternative. If it fails, we blame the previous regime and do the same thing again.
 
Last edited:

Gray_Mann

Well-known member
Joined
Jul 16, 2024
Messages
519
Points
108
I lived in Tunisia for quite a while and let me tell you.....they have a fledgling webnovel thing going on. Its not developed as far as say, it has in the West or Asia but...lol. I'll just say that for some obvious historical reasons, the Knights Hospitaller and their successors, the Knights of Malta are frequent villains in their fantasy-fiction. Oddly enough, the Barbary States/Pirates tend to get written poorly of as well. Its an interesting contradiction there. I can't think of a reason why either.

Its not like they write Historical Fiction a lot either. Its more historical settings but in a fantasy version of the Mediterranean Sea area. Like there is magic and dragons and I've even seen a LitRPG novel set during the 1500's-1600's. Again, one of the main villains was a Knight of Malta. Very little religious undertones in the story though. Never ever seen Allah mentioned in that story, which is intriguing in its own way.
 

UberNuber

Well-known member
Joined
Jun 26, 2022
Messages
19
Points
53
The broad templates I've noticed are...

Chinese Webnovels -> Underestimated, Ruthless, OP MC, Peanut Gallery, Arrogant, Psychopathic, Wanderers, Nationalistic (In Modern Times Settings)
Japanese Webnovels -> OP MC, Dense, Misunderstandings, Over Polite, 1-Sentence Paragraphs, Slaves, Sex Slaves
Korean Webnovels -> OP MC, Wealth, Ruthless, Arrogant, Social Status, Nationalistic

American Webnovels -> All the above, Naive Good, Edge Lord Bad, OP MC
When American webnovels are written there is broadly very little divergence in whatever genre they're writing about.

If the story is 'good' then the MC is pretty much a Gary Stu who coasts through the work, but if the story is 'bad' then it's mindbogglingly evil and would be actually impossible. (kind of like those Chinese cultivation worlds but worse)
 
Joined
Nov 30, 2024
Messages
38
Points
18
Wow, this is an ambitious, hilarious, and slightly chaotic dive into the cultural nuances of web novels! I love how you highlight the differences in character archetypes and story structures across regions, especially the Russian obsession with Chekhov's Guns and time travel to historical eras. The tone is so alive, and even though it's informal, it feels like a conversation with a friend who’s bursting with ideas at 3 AM.

The bit about honorifics in Chinese works set outside China is spot on—it’s those little cultural slips that remind you how writing reflects the writer’s worldview. And the dig at harem novels—‘we see the tags, bro’—had me laughing! Also, the part about humanity building magical communism? Chef's kiss.

This could definitely spark a fun discussion, especially if others chime in with their country’s quirks in web fiction. It’s a mix of personal experience and universal truths that any avid reader of web novels will appreciate.

work!.png
 
  • Like
Reactions: SRB

SRB

:Simple Russian Boi:
Joined
Sep 8, 2022
Messages
943
Points
133
Wow, this is an ambitious, hilarious, and slightly chaotic dive into the cultural nuances of web novels! I love how you highlight the differences in character archetypes and story structures across regions, especially the Russian obsession with Chekhov's Guns and time travel to historical eras. The tone is so alive, and even though it's informal, it feels like a conversation with a friend who’s bursting with ideas at 3 AM.

The bit about honorifics in Chinese works set outside China is spot on—it’s those little cultural slips that remind you how writing reflects the writer’s worldview. And the dig at harem novels—‘we see the tags, bro’—had me laughing! Also, the part about humanity building magical communism? Chef's kiss.

This could definitely spark a fun discussion, especially if others chime in with their country’s quirks in web fiction. It’s a mix of personal experience and universal truths that any avid reader of web novels will appreciate.

View attachment 33595
I did write it at 2-4 AM, I was bored. And a bit of advice, you can put a link to your novel in your signature, even with a picture. :blob_cookie:
 

melchi

What is a custom title?
Joined
May 2, 2021
Messages
2,885
Points
153
I have read a couple Russian web novels and they tend to be dystopian.

Every one is trying to pull a fast one to get a buck.

A main character who is idealistic is really rare. They will do good but not to the point of self sacrifice.

Like any people group nationalist mentality is a thing. There was one group of vets who were proud of what they did in service to their country in the second Georgia war. I found that a bit shocking.

Corruption tends to be a common theme. Though I have only read translations of public work, so limited sample size.
 
Top